-
1 vescovo
n. peshkop, ipeshkv. -
2 dhespot
vescovo ortodosso -
3 ipeshkëv
vescovo -
4 peshkop
vescovo (ortodosso) -
5 Bishop
['bɪʃəp]1) relig. vescovo m.2) (in chess) alfiere m.* * *['biʃəp]1) (a Christian clergyman in charge of a group of churches, usually in a large city or area: the Bishop of Lincoln; He was made a bishop two years ago.) vescovo2) (one of the pieces in chess.) alfiere* * *(Surnames) Bishop /ˈbɪʃəp/* * *['bɪʃəp]1) relig. vescovo m.2) (in chess) alfiere m. -
6 form of address
-
7 ♦ bench
♦ bench /bɛntʃ/n.1 panca; panchina; sedile5 – (leg.) the bench, la funzione di giudice; ( in tribunale) il giudice, la corte; (collett.) la magistratura, i giudici (pl.), i magistrati (pl.): to address the bench, rivolgersi al giudice (o alla corte); to be on the bench, essere giudice, far parte della magistratura; to be raised to the bench, essere nominato giudice; to retire from the bench, lasciare la magistratura; andare in pensione6 (al pl.) (polit., in GB) seggi, banchi ( su cui siedono i parlamentari); ( per estens.) parlamentari, deputati: the Tory benches, i banchi dei conservatori; i deputati conservatori7 – ( sport) the bench, la panchina ( dell'allenatore e delle riserve); ( per estens.) la panchina, l'allenatore, le riserve (pl.): on the bench, in panchina8 (geol.) ripiano; terrazzo; argine naturale9 (ind. min.) banco orizzontale● bench mark ► benchmark □ (autom.) bench seat, sedile posteriore unito □ bench table, sedile di pietra (lungo una parete o intorno a una colonna, in un edificio religioso) □ (ind.) bench test, prova al banco □ bench warmer ► benchwarmer □ (leg. USA) bench warrant, mandato di cattura ( emesso da un giudice) □ ( sport e fig.) to warm the bench, fare panchina; stare in panchina.(to) bench /bɛntʃ/v. t. -
8 ♦ bishop
-
9 Bp
-
10 commissary
commissary /ˈkɒmɪsərɪ/n.1 commissario; delegato2 (relig.) delegato del vescovo; vicario (vescovile)3 (mil.) ufficiale di commissariato● (mil.) commissary general, comandante dei servizi di commissariatocommissariala.di commissario; commissariale. -
11 (to) consecrate
(to) consecrate /ˈkɒnsɪkreɪt/v. t.1 (relig.) consacrare; ( di chiesa, ecc., anche) dedicare: to consecrate new bishops, consacrare nuovi vescovi; to consecrate bread and wine, consacrare il pane e il vino2 (fig.) consacrare; dedicare; votare: He consecrated his life to art, ha consacrato la sua vita all'arteconsecrateda.(relig.) consacrato: consecrated ground, terra consacrataconsecrationn. [u]2 (fig.) consacrazione; dedizioneconsecratorn.consecratorya.che consacra; consacratore. -
12 cope
[kəʊp]1) (manage practically) [ person] farcela, sbrogliarsela; [police, system] farcela, essere all'altezzato cope with — [ person] occuparsi di [person, work]; [police, system] far fronte a, affrontare [demand, disaster, inquiries]
2) (manage financially) tirare avantito cope with — affrontare, sopportare [bereavement, depression]
to cope with sb. — tenere testa a qcn.
if you left me, I couldn't cope — se mi lasciassi, non potrei sopportarlo
* * *[koup](to manage; to deal with successfully: I can't cope with all this work.) far fronte, essere all'altezza* * *cope /kəʊp/n.1 (relig.) piviale2 (fig. poet.) manto, cappa(to) cope (1) /kəʊp/A v. t.B v. i.♦ (to) cope (2) /kəʊp/v. i.1 cavarsela; farcela; tirare avanti; essere all'altezza: to cope well under pressure, cavarsela (o reagire) bene sotto pressione; to cope on one's own, cavarsela (o farcela) da solo; to cope on £50 a week, tirare avanti con cinquanta sterline alla settimana; I felt I couldn't cope any longer, sentii che non ce la facevo più2 – to cope with, affrontare; far fronte a; tener testa a; sostenere; sopportare: to cope with the demands of a large family, far fronte alle esigenze di una famiglia numerosa; This off-road vehicle can cope with almost any climb, questo fuoristrada è in grado di affrontare qualsiasi salita o quasi; to cope with bereavement, sopportare un lutto.* * *[kəʊp]1) (manage practically) [ person] farcela, sbrogliarsela; [police, system] farcela, essere all'altezzato cope with — [ person] occuparsi di [person, work]; [police, system] far fronte a, affrontare [demand, disaster, inquiries]
2) (manage financially) tirare avantito cope with — affrontare, sopportare [bereavement, depression]
to cope with sb. — tenere testa a qcn.
if you left me, I couldn't cope — se mi lasciassi, non potrei sopportarlo
-
13 crook
I [krʊk]1) (rogue) imbroglione m. (-a), truffatore m. (-trice)2) (of river) curva f.; (of arm) incavo m.3) (shepherd's) bastone m.; (bishop's) pastorale m.••II [krʊk]by hook or by crook — con le buone o con le cattive, o di riffa o di raffa
verbo transitivo curvare, piegare [arm, finger]••* * *[kruk] 1. noun1) (a (shepherd's or bishop's) stick, bent at the end.) bastone da pastore; pastorale2) (a criminal: The two crooks stole the old woman's jewels.) imbroglione3) (the inside of the bend (of one's arm at the elbow): She held the puppy in the crook of her arm.) piegatura; gomito2. verb(to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) piegare- crooked- crookedly
- crookedness* * *[krʊk]1. n1) (fam: thief) ladro (-a), truffatore (-trice)2)3) (shepherd's) bastone m (da pastore), (bishop's) pastorale m2. vt(arm, finger) piegare* * *crook (1) /krʊk/n.1 uncino; gancio; raffio5 curva; svolta6 (fam.) imbroglione; truffatore; gabbamondo● crook-backed, gobbo □ by hook or by crook, di riffa o di raffa; per amore o per forza □ (fam.) on the crook, in modo disonesto.crook (2) /krʊk/a. ( slang Austral.)3 guasto; fuori uso; rotto(to) crook /krʊk/A v. t.1 curvare; piegare: to crook one's arm [finger], piegare il braccio [il dito]2 uncinare; prendere con un uncinoB v. i.curvarsi; piegarsi● to crook a finger at sb., chiamare q. con un dito.* * *I [krʊk]1) (rogue) imbroglione m. (-a), truffatore m. (-trice)2) (of river) curva f.; (of arm) incavo m.3) (shepherd's) bastone m.; (bishop's) pastorale m.••II [krʊk]by hook or by crook — con le buone o con le cattive, o di riffa o di raffa
verbo transitivo curvare, piegare [arm, finger]•• -
14 devotion
[dɪ'vəʊʃn] 1.nome (to person, work, homeland) dedizione f.; (to doctrine, cause) attaccamento m.; (to God) devozione f.2.* * *1) (great love: her undying devotion for her children.) devozione2) (the act of devoting or of being devoted: devotion to duty.) devozione* * *devotion /dɪˈvəʊʃn/n.1 [u] (relig.) devozione; pietà2 [u] devozione; dedizione: devotion to a cause, dedizione a una causa; devotion to one's family, devozione (o attaccamento) alla famiglia; He was praised for his selfless devotion to duty, era lodato per la sua dedizione disinteressata al dovere3 (pl., form.) devozioni; preghiere: The bishop was at his devotions, il vescovo diceva le devozioni (o recitava le preghiere).* * *[dɪ'vəʊʃn] 1. 2. -
15 diocesan
-
16 (to) disrobe
(to) disrobe /dɪsˈrəʊb/v. t. e i.spogliare, spogliarsi; togliersi la vestaglia; togliersi gli indumenti (da cerimonia): After the ceremony the bishop disrobed, dopo la cerimonia il vescovo si è tolto i paramenti liturgici. -
17 elect
I 1. [ɪ'lekt]aggettivo eletto, designato2.the president elect — = il presidente eletto ma non ancora insediato
II [ɪ'lekt]the elect — + verbo pl. gli eletti
1) (by vote) eleggere ( from, from among tra)to elect sb. (as) president — eleggere qcn. presidente
2) (choose) scegliere, decidere [method, system]* * *[i'lekt] 1. verb1) (to choose by vote: He was elected chairman; elected to the committee.) eleggere2) (to choose (to do something): They elected to go by taxi.) decidere2. adjective((placed immediately after noun) chosen for office but not yet in it: the president elect.) eletto, nominato- election- electioneer
- elector
- electoral
- electorate* * *elect /ɪˈlɛkt/A a.1 (posposto) eletto ( ma non ancora insediato); prescelto; nominato; designato: the bishop elect, il vescovo nominato3 (relig.) elettoB n. collett. – the elect2 gli eletti; l'élite.♦ (to) elect /ɪˈlɛkt/A v. t.eleggere: to elect sb. as president, eleggere q. presidente; to be elected secretary, essere eletto segretario; I was elected to the committee, sono stata eletta a far parte della commissioneB v. i.(form.) scegliere; optare; preferire: They elected not to continue, scelsero di non proseguire.* * *I 1. [ɪ'lekt]aggettivo eletto, designato2.the president elect — = il presidente eletto ma non ancora insediato
II [ɪ'lekt]the elect — + verbo pl. gli eletti
1) (by vote) eleggere ( from, from among tra)to elect sb. (as) president — eleggere qcn. presidente
2) (choose) scegliere, decidere [method, system] -
18 (to) enthrone
(to) enthrone /ɪnˈɵrəʊn/v. t.2 (fig.) esaltare; mettere su un piedistalloFALSI AMICI: to enthrone non significa intronare enthronementn. [uc] -
19 ♦ familiar
♦ familiar /fəˈmɪlɪə(r)/A a.1 familiare; noto; conosciuto: There was something familiar about that place, quel posto aveva qualcosa di familiare; a familiar voice, una voce nota; familiar sight, vista (o spettacolo) familiare3 – familiar with, che conosce (qc. o q.); che ha familiarità (o dimestichezza) con; pratico di; in confidenza con: to be familiar with the rules, conoscere il regolamento; Are you familiar with this machine?, sai come funziona questa macchina?; conosci questa macchina?; to make (oneself) familiar with st., acquistare familiarità (o dimestichezza) con qc.; to grow familiar with, prendere confidenza con4 intimo; in confidenza; confidenziale: to be on familiar terms with, essere intimo di; essere in rapporto di confidenza con; to get too familiar with, prendersi troppa familiarità con5 informale; familiare; alla buonaB n.3 (antiq.) (amico) intimo● (fig.) to be on familiar ground, trovarsi a proprio agio (o nel proprio elemento)FALSI AMICI: familiar non significa familiare nel senso di relativo alla famiglia. -
20 institutor
См. также в других словарях:
Vescovo Rosso — (Козенца,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Viale Della Repubblica 21, 8 … Каталог отелей
vescovo — / veskovo/ s.m. [lat. episcŏpus, dal gr. epískopos, propr. ispettore, sovrintendente ]. (eccles.) [nella Chiesa cattolica, prelato che ha il governo ordinario di una diocesi: essere nominato v. di Torino ] ▶◀ (ant.) episcopo, presule … Enciclopedia Italiana
vescovo — vé·sco·vo s.m., agg. 1. s.m. AU nella gerarchia cattolica, prelato, nominato dal papa, che, come successore degli apostoli, ha il governo di una diocesi: il vescovo di Torino, di Firenze; il vescovo di Roma: il papa 2. s.m. TS st.relig. nel… … Dizionario italiano
Vescovo — This early and very interesting surname, popular throughout Europe, is of Ancient Greek, pre Christian, origins. It derives from the word episkopos , translating as the overseer, from the elements epi , meaning on or over, plus skopein , to look … Surnames reference
vescovo — {{hw}}{{vescovo}}{{/hw}}s. m. Ministro sacro che, nella Chiesa Cattolica, ha la piena potestà del ministero apostolico, nella predicazione della fede, nell ordinamento e svolgimento del culto e nel governo della comunità ecclesiale. ETIMOLOGIA:… … Enciclopedia di italiano
vescovo — pl.m. vescovi … Dizionario dei sinonimi e contrari
vescovo — s. m. episcopo (ant.), pastore, presule, ordinario □ (al pl.) episcopato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
B&B Vescovo Pitirro — (Термоли,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Vescovo Pitirro N°1, 86039 Термоли, Ит … Каталог отелей
Salv'a lo vescovo senato — also known as the Cantilena giullaresca , because it was written for performance by a jongleur, or Ritmo laurenziano , because it was found in a codex (Santa Croce XV, IV) of the Biblioteca Mediceo Laurenziana in Florence, is a lyric poem in the … Wikipedia
Albergo Al Vescovo — (Pulfero,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Capoluogo 67, 33046 Pulfero, Италия Описание: Отель Albergo Al Ves … Каталог отелей
La Palazzetta Del Vescovo — (Fratta Todina,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Di C … Каталог отелей